<?xml version="1.0" encoding="windows-1256"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
	<channel>
		<title>العراق للانكليزي والترجمة</title>
		<link>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t1.htm</link>
		<description>يختص هذا القسم باللغه الانكليزية والترجمة</description>
		<lastBuildDate>Thu, 20 Mar 2008 16:32:08 GMT</lastBuildDate>
		<ttl>10</ttl>
		<image>
			<title>العراق للانكليزي والترجمة</title>
			<url>http://i32.servimg.com/u/f32/11/13/94/55/i_logo10.png</url>
			<link>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t1.htm</link>
		</image>
		<item>
			<title>believe in Allah</title>
			<link>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t1534.htm</link>
			<dc:creator>ADMIN</dc:creator>
			<description>believe in Allah 









 



A teenage girl about 17 named Aisha had gone to visit some friends one evening and time passed quickly as each shared their various experiences of the past year. She ended up staying longer than planned, and had to walk home alone. She wasn't afraid because it was a small town and she lived only a few blocks away. As she walked along under the tall elm trees, Aisha asked Allah to keep her safe from harm and danger. When she reached the alley, which was a short  ...</description>
			<category>العراق للانكليزي والترجمة</category>
			<pubDate>Sun, 10 Feb 2008 20:10:15 GMT</pubDate>
			<comments>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t1534.htm#5911</comments>
			<guid>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t1534.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Friend Just like a rose</title>
			<link>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t1463.htm</link>
			<dc:creator>ADMIN</dc:creator>
			<description>&#9829; 

Friend Just like a rose

&#9829; 



شكرا للأصدقاء











If you are my friend, please answer this

Are we friends or are we not

You told me once but I forgot

So tell me now and tell me true

So I can say...&quot;I'm here for you















Friends we are

forever friends we'll be

Wherever we are

you're right beside me

I hope we stay friends 

'til the end of time

And whenever that is

our friendship will still shine

















You, my friend, are special

Unique,  ...</description>
			<category>العراق للانكليزي والترجمة</category>
			<pubDate>Sun, 02 Dec 2007 22:11:45 GMT</pubDate>
			<comments>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t1463.htm#5612</comments>
			<guid>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t1463.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Before the marriage</title>
			<link>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t1266.htm</link>
			<dc:creator>ADMIN</dc:creator>
			<description> 

Before the marriage: 

He: Yes. At last. It was so hard to wait. 

She: Do you want me to leave? 

He: NO! Don't even think about it. 

She: Do you love me? 

He: Of course! 

She: Have you ever cheated on me? 

He: NO! Why you even asking? 

She: Will you kiss me? 

He: Yes! 

She: Will you hit me? 

He: No way! I'm not such kind of person! 

She: Can I trust you? 







Now after the marriage you can read it from bottom to the top !!!! 



 </description>
			<category>العراق للانكليزي والترجمة</category>
			<pubDate>Tue, 19 Jun 2007 14:52:14 GMT</pubDate>
			<comments>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t1266.htm#4477</comments>
			<guid>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t1266.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>YOU MUST KNOW THIS MAN</title>
			<link>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t1539.htm</link>
			<dc:creator>ADMIN</dc:creator>
			<description>In The Name Of Allaah,

Most Gracious, Most Merciful



YOU MUST KNOW THIS MAN





[b]MUHAMMAD[/b]





(May peace and blessings of God Almighty be upon him)



You may be an atheist or an agnostic; or you may belong to anyone of the religious denominations that exist in the world today. You may be a Communist or a believer in democracy and freedom. No matter what you are, and no matter what your religious and political beliefs, personal and social habits happen to be -[b]YOU MUST STILL KNOW  ...</description>
			<category>العراق للانكليزي والترجمة</category>
			<pubDate>Thu, 20 Mar 2008 16:32:08 GMT</pubDate>
			<comments>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t1539.htm#5946</comments>
			<guid>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t1539.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>اسماء الله الحسنى بالانكليزية</title>
			<link>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t72.htm</link>
			<dc:creator>Metaltooth</dc:creator>
			<description>القدوس (The Holy)







الملك (The Sovereign Lord







الرحيم (The Mercifull)







الرحمن (The Beneficent)







الله (The Name Of God)







الجبار (The Compeller)







العزيز (The Mighty)







المهيمن (The Protector)







الممن (The Guardian Of Faith)







السلام(The Source Of Peace)







الغفار (The Forgiver)







المصور (The Fashioner)







البارئ (The Evolver) 







الخالق(The Creator)







المتكبر (The Majestic)







العليم (The All Knowning)







الفتاح (The  ...</description>
			<category>العراق للانكليزي والترجمة</category>
			<pubDate>Fri, 13 Apr 2007 13:42:49 GMT</pubDate>
			<comments>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t72.htm#123</comments>
			<guid>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t72.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>موقع ترجمة بين اشهر اللغات العالمية</title>
			<link>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t70.htm</link>
			<dc:creator>Metaltooth</dc:creator>
			<description>اشون الحلوين 

اليوم جايبلكم موقع ترجمة بين اللغات العالمية 

و اضافة الى ذلك تكدر تنطي عنوان صفحة عالنت 

هم يترجمهة من اي لغة الى الانكليزي 

اتمنة تستفادون منة 



http://world.altavista.com/







 </description>
			<category>العراق للانكليزي والترجمة</category>
			<pubDate>Fri, 13 Apr 2007 13:33:36 GMT</pubDate>
			<comments>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t70.htm#121</comments>
			<guid>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t70.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Installing Love</title>
			<link>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t870.htm</link>
			<dc:creator>احلام</dc:creator>
			<description>Tech Support: Yes, ... how can I help you 



Customer: Well, after much consideration, I've decided to install Love. Can you guide me through the process 



Tech Support: Yes. I can help you. Are you ready to proceed 



Customer: Well, I'm not very technical, but I think I'm ready. What do I do first 



Tech Support: The first step is to open your Heart. Have you located your Heart 



Customer: Yes, but there are several other programs running now. Is it okay to install Love while they are  ...</description>
			<category>العراق للانكليزي والترجمة</category>
			<pubDate>Sun, 06 May 2007 20:28:13 GMT</pubDate>
			<comments>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t870.htm#2722</comments>
			<guid>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t870.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>معاني أيام الإسبوع باللغة الإنجليزية والعربية</title>
			<link>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t187.htm</link>
			<dc:creator>البغدادي</dc:creator>
			<description> معاني أيام الإسبوع باللغة الإنجليزية والعربية 







Saturday = day of Saturn = يوم زحل 



[center]Sunday = day of the sun = يوم الشمس 



Monday = day of the moonfiltered= يوم القمر 



Tuesday = The god of war day = يوم إله الحرب 



Wednesday = the king of the gods .= يوم ملك الآلهه 



Thursday = the god of sky day = يوم إله السماء 





Friday = day of Frigg = يوم إله الحب

[/center] </description>
			<category>العراق للانكليزي والترجمة</category>
			<pubDate>Mon, 16 Apr 2007 10:01:11 GMT</pubDate>
			<comments>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t187.htm#426</comments>
			<guid>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t187.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>موقع لتحديد مستواك باللغه الانكليزيه</title>
			<link>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t57.htm</link>
			<dc:creator>احلام</dc:creator>
			<description>[size=21]موقع لتحديد مستواك باللغه الانكليزيه

موقع حلو والاسئله ينطلع بيها يعني كأنما امتحان 













هذا الرابط

http://www.englishjet.com/english_co..._beginners.asp[/size] </description>
			<category>العراق للانكليزي والترجمة</category>
			<pubDate>Fri, 13 Apr 2007 09:56:32 GMT</pubDate>
			<comments>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t57.htm#87</comments>
			<guid>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t57.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>موقع  يعطي معاني للكلمات مع الصور للكثير من اللغات العالمية</title>
			<link>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t71.htm</link>
			<dc:creator>Metaltooth</dc:creator>
			<description>هذا موقع حلو و مفيد 

تخلي الماوس على الصورة 

ينطيك معناها او الكلمة المرادفة الهة 

اتمنة تستفادون منة 





www.languageguide.org/ar





منقول 







 </description>
			<category>العراق للانكليزي والترجمة</category>
			<pubDate>Fri, 13 Apr 2007 13:37:56 GMT</pubDate>
			<comments>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t71.htm#122</comments>
			<guid>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t71.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>100 جملة انكليزي مفيدة للتعلم</title>
			<link>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t385.htm</link>
			<dc:creator>البغدادي</dc:creator>
			<description>



100 جملة انجليزي مفيدة للتعلم 







من خلال قراتي



حبيت افيدكم 



ليسهل عليكم تعلم الانجليزيه



(1) صباح الخير (قود مورنينغ)good morning



(2) مساء الخير(لبعد الظهر(العصر) قود افتر نونgood afternoon



(3) مساء الخير(قود ايفنيينغ)good evening



(4) تصبح عبى خير(قود نايت) good night



(5) مع السلامه(قود باي)good bye





(6) الى اللقاء(سي يو ليتر)see you later



(7) رحلة سعيده(هاف آ نايس ترب)have a nice trip



( تشرفنا(ايم بليسيد تو ميت يو) I'm pleased to meet you



(9) كيف حالك(هو  ...</description>
			<category>العراق للانكليزي والترجمة</category>
			<pubDate>Fri, 20 Apr 2007 12:19:54 GMT</pubDate>
			<comments>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t385.htm#766</comments>
			<guid>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t385.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>قصة قصيرة ولكن مؤثرة جدا ..........عربي انكليزي</title>
			<link>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t188.htm</link>
			<dc:creator>البغدادي</dc:creator>
			<description> [color=red]قصة قصيرة ولكن مؤثرة جدا ..........عربي انكليزي[/color]

كان لأمي عين واحدة... وقد كرهتها... لأنها كانت تسبب لي الإحراج.





My mom only had one eye. 

I hated her... she was such an embarrassment. 





وكانت تعمل طاهية في المدرسة التي أتعلم فيها لتعيل العائلة.





She cooked for students &amp; teachers 

to support the family. 





ذات يوم...في المرحلة الابتدائية جاءت لتطمئن عَلي.





There was this one day during elementary school where my mom came to say hello to me. 





أحسست  ...</description>
			<category>العراق للانكليزي والترجمة</category>
			<pubDate>Mon, 16 Apr 2007 10:09:50 GMT</pubDate>
			<comments>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t188.htm#427</comments>
			<guid>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t188.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>احبك باكثر من 100 لغه..........</title>
			<link>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t133.htm</link>
			<dc:creator>البغدادي</dc:creator>
			<description> English - I love you



Afrikaans - Ek het jou lief



Albanian - Te dua



Arabic - Ana behibak (to male)

Arabic - Ana behibek (to female)



Armenian - Yes kez sirumen



Bambara - M'bi fe



Bangla - Aamee tuma ke bhalo aashi



Belarusian - Ya tabe kahayu



Bisaya - Nahigugma ako kanimo



Bulgarian - Obicham te



Cambodian - Soro lahn nhee ah



Cantonese Chinese - Ngo oiy ney a



Catalan - T'estimo



Cheyenne - Ne mohotatse



Chichewa - Ndimakukonda

Corsican - Ti tengu caru (to  ...</description>
			<category>العراق للانكليزي والترجمة</category>
			<pubDate>Sat, 14 Apr 2007 20:48:01 GMT</pubDate>
			<comments>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t133.htm#246</comments>
			<guid>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t133.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>قواعد اللغة الانكليزية</title>
			<link>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t73.htm</link>
			<dc:creator>Metaltooth</dc:creator>
			<description>اشون الحلوين هذا رابط تحميل

ملف بور بوينت بي قواعد اللغة الانكليزية 

و مفيد كلش 



اتمنة الكل يستفادون منة 





http://www.shamel.net/soft/Goto.asp?ResourceID=26809







منقول







 </description>
			<category>العراق للانكليزي والترجمة</category>
			<pubDate>Fri, 13 Apr 2007 13:49:13 GMT</pubDate>
			<comments>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t73.htm#124</comments>
			<guid>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t73.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>English Poetry اشعار بالانكليزي</title>
			<link>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t88.htm</link>
			<dc:creator>البغدادي</dc:creator>
			<description>A BETTER TOMORROW







I never knew there would be a better tomorrow 

But you've come into my life and taken away all my sorrow 

My days of sadness are a thing of the past 

Because I have found true love at last

My days of emptiness are gone for good 

Because you fill a void in my heart that you should 

You've opened a window 

You've shown me the light 

And my love for you will continue to burn bright

















All Because of You 





Dark days become sunny

Frigid days become  ...</description>
			<category>العراق للانكليزي والترجمة</category>
			<pubDate>Fri, 13 Apr 2007 23:02:43 GMT</pubDate>
			<comments>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t88.htm#162</comments>
			<guid>http://aliraq.niceboard.com/montada-f21/topic-t88.htm</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>